Obiekt Villa Przy Plazy w Trzesaczu położony jest w miejscowości Trzęsacz w regionie zachodniopomorskie i oferuje bezpłatne Wi-Fi, plac zabaw, bezpłatne rowery oraz bezpłatny prywatny parking. Odległość ważnych miejsc od obiektu: Plaża Rewal – 500 m.
Wyposażenie obejmuje także lodówkę, mikrofalówkę i czajnik.
Na miejscu dostępny jest ogród ze sprzętem do grillowania, a w okolicy panują doskonałe warunki do uprawiania jazdy na rowerze.
Odległość ważnych miejsc od obiektu: Promenada Gwiazd w Międzyzdrojach – 43 km, Klub golfowy Amber Baltic – 31 km.
Doba hotelowa od godziny 15:00 do 10:00.
Zarządzany przez gospodarza prywatnego (osobę fizyczną)
W przypadku pobytu w obiekcie z dziećmi należy pamiętać, że obiekt jest prawnie zobowiązany do stosowania standardów ochrony małoletnich, ustalenia tożsamości małoletnich i ich relacji z osobą dorosłą, z którą przebywają.
Pokój rodzinny. The family room offers a tea and coffee maker, a dining area, as well as a private bathroom boasting a walk-in shower. Guests will find a stovetop, a refrigerator, kitchenware and a microwave in the well-fitted kitchenette. The family room also comes with a barbecue. The spacious family room features a flat-screen TV, a washing machine, a private entrance, soundproof walls as well as garden views. The unit has 4 beds. Rodzinny - 5 osobowy. Powierzchnia pokoju ok.: 43 mkw. ;
Pokój rodzinny. The family room features a tea and coffee maker, a dining area, as well as a private bathroom boasting a walk-in shower. Guests will find a stovetop, a refrigerator, kitchenware and a microwave in the well-fitted kitchenette. The family room also features a barbecue. The spacious family room offers a washing machine, a private entrance, soundproof walls, a flat-screen TV, as well as garden views. The unit has 2 beds. Rodzinny - 4 osobowy. Powierzchnia pokoju ok.: 48 mkw. ;
Pokój czteroosobowy typu Classic. The quadruple room offers a tea and coffee maker and a dining area, as well as a private bathroom featuring a walk-in shower. Guests will find a stovetop, a refrigerator, kitchenware and a microwave in the well-equipped kitchenette. The quadruple room also offers a barbecue. The quadruple room provides a flat-screen TV, a washing machine, a private entrance, soundproof walls as well as garden views. The unit offers 3 beds. Pokój Czteroosobowy - 4 osobowy. Powierzchnia pokoju ok.: 34 mkw. ;
Pokój dwuosobowy. The double room offers a tea and coffee maker, a wardrobe, as well as a private bathroom boasting a walk-in shower. The double room features a flat-screen TV, a washing machine, a private entrance, soundproof walls as well as garden views. The unit has 1 bed. Pokój Dwuosobowy - 2 osobowy. Powierzchnia pokoju ok.: 18 mkw.
Noclegi w Trzęsaczu
Trzęsacz opis: Trzęsacz jest historyczną wsią, niegdyś rolniczą, leżącą pośród pięknych lasów, z dala od morza. Na polskich mapach obecna nazwa miejscowości – Trzęsacz – pojawiła się dopiero po 1945 r. Wcześniej osada nosił nazwę Hoff. Na określenie tej wsi w XIX i na początku XX w. używano również nazwy Karolewo. Miejscowość tę wymieniana jest w źródłach po raz pierwszy jako własność zakonu cysterskiego w Byszewie w dokumencie księcia Kazimierza z 1257 r. Po pierwszym rozbiorze Polski, folwark Trzęsacz, w ramach kasacji klasztoru cystersów, zabrany został przez rząd pruski i przekształcony w domenę państwową, podległą kompetencyjnie Urzędowi Domenalnemu w Koronowie. Folwark Trzęsacz stał się własnością fiskusa, który wydzierżawił go rolnikom ściągając od nich długoletni czynsz. 15 lipca 1785 r. Johann Buchholz zawarł pierwszą taką umowę i administrował folwarkiem będąc równocześnie właścicielem dóbr Karolewo. Mieszkańcami folwarku byli chłopi, którzy oświadczyli na rzecz dziedzińca pańszczyznę ręczną i sprzężajną. W aktach zachował się opis majątku z 1828 r. W tym okresie w Trzęsaczu znajdował się masywny dom, stajnia, wodny młyn z przejściem wodnym i 16 jednorodzinnych chat. Całość wartości majątku oszacowano na 1450 talarów. Po II wojnie światowej, od czerwca 1945 r. kwaterowała tutaj załoga szpitala sowieckiego nr 265, złożona z kilkudziesięciu oficerów i około 400 dziewcząt sowieckich. We wrześniu 1945 roku zgłoszono straty poniesione podczas stacjonowania tych wojsk. Po tym okresie wojska sowieckie opuściły majątek. Utworzono tam następnie oddział Państwowego Instytutu Weteryjnego w Bydgoszczy. Od 1968 roku był on siedzibą weterynaryjnego Zakładu Doświadczalnego należącego do Instytutu Weterynarii w Bydgoszczy.
Od 2001 roku promujemy wczasy nad morzem